みなさんはSMというものに、どういった印象をお持ちでしょうか。
痛い、怖い、汚い、熱い…
おそらくこういった印象をお持ちの方が殆どだと思うんですね。興味を持っても話をする相手がいない。仮にパートナーに打ち明けて、引かれたらどうしよう...こう思うのも仕方がないと思うんです。特殊といえば特殊な世界なので。
人間、一度何かに興味を持ってしまうと、体験したい、その欲求を満たしたい、楽しみたい,そんな衝動に駆られると思うんですね。それは当たり前のことなんです。 我慢すれば我慢するほど衝動に駆られてしまう。それも正常です。実際、心理学では「自分の行動を制限されることで逆に強い欲求が湧き上がってくる効果」をカリギュラ効果と言いますが、SMはこのカリギュラ効果を最大限に利用したプレイだとも言えるでしょう。
人間という生き物は癖の集合体だと思います。自分の癖で悩んでる方はたくさんいるんですよ、見た目だけではわからない。自分は変わっているのかもしれない、抑えきれず周りにバレてしまったらどうしよう。誰にでもそんな不安があるんです。
明日は、その癖を持つ人たち、そしてそれを打ち明け、発散する場所について語りましょう。
How do you think BDSM? Maybe you think it hurts, it’s scary, it’s messy or it’s simply hot...
Most likely, you might have this impression. And I don’t say that is weird as I’m sure many people think like that. Even though you are interested in it, still many would hesitate to reveal it to their partners because nobody wants to overwhelm them. Nobody wants people think they are weird. This is an unique world.
Once people are interested in something, they would be eager to experience it. They want to fulfill their desires and enjoy it. That’s natural feelings. In psychology, this is called Caligula Effect. You would be willing to experience it even more once you are told not to do it. Anybody has its experience, right? This is psychologically proved.
Everybody has their desires and fetishes. Many have problems what to do with it and often scared. Even though they look perfect, you never know what kind of fetishes and nervous feelings they have. Some think maybe they are weird. Some don’t want others to feel they are strange. And it’s okay to think like that.
Let’s talk about those people and the place you can reveal your desires tomorrow.