最近の俗語ですが、
cake=大きいお尻
これは男女兼用で使えます。
例えば…
Look at the cake on her!
(彼女の(大きい)お尻、みて!)
He's got some serious cake.
(彼のお尻、マジでやばい!)
もちろん「cake」は普通に「ケーキ」の意味ですが、
最近この使い方もあるということですね。
なんで「cake」が「大きいお尻」に使われるのが、さっぱりわからないな…笑
あ、これはディスる言葉じゃありません。
逆に、褒め言葉です。
これも文化の違いかもしれませんが、
アメリカで大きいお尻がセクシーです。
あの有名なモデル、キム・カーダシアンの売りはお尻が大きいです。
自分のセクシー度を上がるために、お尻インプラントする人もいます。
日本は逆だと感じます。
みんな、お尻を小さくするためにダイエット、運動をしている気がします。
cakeをなくすんですね。笑
私はどちらの派ですか?
まぁ~~~そこまでこどわってはないですが。
でも…うん、cakeが好きですよ。笑
本日も出勤しています。よろしくお願いします!
Twitter
@KurroKazze