こんちには、李人です。
日本語って難しいですよね。
同じ音でも意味が違ったり、
シュチュエーションによって、解釈が全く変わってしまう。
代表的なものは、やっぱり「はち」かな。
数字の「8」、昆虫の「蜂」、植物を入れる「鉢」。
イントネーションも全て同じ。
私が外国人ならプチパニックです。
シュチュエーションもので最近好きなのが、
「ほら、見て」です。
景色の綺麗なところで言う「ほら、見てー!」
道端で可愛い猫を見つけて「ほら、見て!」
指に絡みついた愛液を見せつけながら「ほら、見て?」
普段何気ない言葉でも、ベッドの上で言い放つと
不思議なエロさを放つ日本語。
私はそれがすごく好き。
「おいで?」
「聞こえる?」
「おっきい」
「やめて」
何を想像したかな?
それでまはまた
李人
李人の写メ日記
-
言葉遊び。李人